Alternative Tlingit Orthography
This Alternative Tlingit Orthography is based on Navajo orthography.
Comparison of Tlingit Alphabets
IPA | Alternative | American | Canadian | |
---|---|---|---|---|
[ʌ] (or [ɐ]) | A a | |||
[ʌ́] (or [ɐ́]) | Á á | |||
[aː] (or [ɒː]) | Aa aa | À à | ||
[áː] (or [ɒ́ː]) | Áá áá | Áa áa | Â â | |
(/p/) | (B b) | — | ||
[t͡ʃʰ] | Ch ch | |||
[t͡ʃʼ] | Chʼ chʼ | Ch' ch' | ||
[t] | D d | |||
[t͡ɬ] | Dl dl | Dł dł | ||
[t͡s] | Dz dz | |||
[ɛ] | E e | |||
[ɛ́] | É é | |||
[eː] | Ee ee | Ei ei | È è | |
[éː] | Éé éé | Éi éi | Ê ê | |
[k] | G g | |||
[kʷ] | Gw gw | |||
[q] | Gg gg | Gh gh | G̱ g̱ | Gh gh |
[qʷ] | Ggw ggw | Ghw ghw | G̱w g̱w | Ghw ghw |
[h] | H h | |||
([hʷ]) | (Hw hw) | — | ||
[ɪ] | I i | |||
[ɪ́] | Í í | |||
[iː] | Ii ii | Ee ee | Ì ì | |
[íː] | Íí íí | Ée ée | Î î | |
[t͡ʃ] | J j | |||
[kʰ] | K k | |||
[kʷʰ] | Kw kw | |||
[kʼ] | Kʼ kʼ | K' k' | ||
[kʷʼ] | Kʼw kʼw | K'w k'w | ||
([l]) | (L l) | (Ll ll) | (Ḻ ḻ) | (L l) |
[ɬ] | Ł ł | L l | Ł ł | |
[ɬʼ] | Łʼ łʼ | L' l' | Lʼ lʼ | |
([m]) | (M m) | |||
[n] | N n | |||
([o]) | (O o) | |||
[qʰ] | Q q | Kh kh | Ḵ ḵ | Kh kh |
[qʷʰ] | Qw qw | Khw khw | Ḵw ḵw | Khw khw |
[qʼ] | Qʼ qʼ | Kh' kh' | Ḵ' ḵ' | Kh' Kh' |
[qʷʼ] | Qʼw qʼw | Kh'w kh'w | Ḵ'w ḵ'w | Kh'w kh'w |
[s] | S s | |||
[sʼ] | Sʼ sʼ | S' s' | ||
[ʃ] | Sh sh | |||
[tʰ] | T t | |||
[tʼ] | Tʼ tʼ | T' t' | ||
[t͡ɬʰ] | Tł tł | Tl tl | Tł tł | |
[t͡ɬʼ] | Tłʼ tłʼ | Tl' tl' | Tł' tł' | |
[t͡sʰ] | Ts ts | |||
[t͡sʼ] | Tsʼ tsʼ | Ts' ts' | ||
[ʊ] | U u | |||
[ʊ́] | Ú ú | |||
[uː] | Uu uu | Oo oo | Ù ù | |
[úː] | Úú úú | Óo óo | Û û | |
[w] | W w | |||
[x] | X x | |||
[xʷ] | Xw xw | |||
[xʼ] | Xʼ xʼ | X' x' | ||
[xʷʼ] | Xʼw xʼw | X'w x'w | ||
[χ] | Xh xh | X̱ x̱ | Xh xh | |
[χʷ] | Xhw xhw | X̱w x̱w | Xhw xhw | |
[χʼ] | Xhʼ xhʼ | Xh' xh' | X̱' x̱' | Xh' xh' |
[χʷʼ] | Xhʼw xhʼw | Xh'w xh'w | X̱'w x̱'w | Xh'w xh'w |
[j] | Y y | |||
([ɰ]) | (Ÿ ÿ) | (Ÿ/Y̱ ÿ/y̱) | (Ÿ ÿ) | |
[ʔ] | ʼ | . | ||
([ʔʷ]) | (ʼW ʼw) | (.W .w) | — |
IPA | Use of Hyphen in Alternative Orthography |
---|---|
[k.ʔʌ] (not [kʼʌ]) | k-a |
[s.h] (not [ʃ]) | s-h |
All words in Tlingit start with a consonant. The glottal stop is not written if it is the first consonant in a word or if it is followed by a hyphen.
Examples
Alternative Orthography
Chʼa yéé gugénkʼ áwé a kaaxh shukałisʼúxh, haa tłaguu qwáánxʼi aadé s
qunuugu yé. Haa łííłkʼw hás aadé yéé s jineeyi yé áwé, de áá awtułxaaji
át áwé, áá haa waqkiiyaqaa. Ách áwé kakawtuwakéłʼ. Dee kawtuuʼaaggúún
áwé xhá, haa tłáá łííłkʼw hás, haa tłáá káák hás, hasdu qustiiyí, hasdu
yuu xhʼatángi. Dee áá awtułixaaji át áwé, haa jiyís. Haa jiixʼ
kakiiyakéłʼ. Ách áwé tsu hééde shugaxhtuutáán, yá yaaquusgé daakeet, haa
jiixʼ anáq has kawdikʼíítʼ.
(Kichnááłxh, 1980)
Email Orthography
Ch'a yéi gugénk' áwé a kaaxh shukalis'úxh, haa tlagoo khwáanx'i aadé s
khunoogu yé. Haa léelk'w hás aadé yéi s jineiyi yé áwé, de áa awtulxaaji
át áwé, áa haa wakhkeeyakhaa. Ách áwé kakawtuwakél'. Dei kawtoo.aaghóon
áwé xhá, haa tláa léelk'w hás, haa tláa káak hás, hasdu khusteeyí, hasdu
yoo xh'atángi. Dei áa awtulixaaji át áwé, haa jiyís. Haa jeex'
kakeeyakél'. Ách áwé tsu héide shugaxhtootáan, yá yaakhoosgé daakeit,
haa jeex' anákh has kawdik'éet'.
(Kichnáalxh, 1980)
American Orthography
Ch'a yéi gugénk' áwé a kaax̱ shukalis'úx̱, haa tlagoo ḵwáanx'i aadé s
ḵunoogu yé. Haa léelk'w hás aadé yéi s jineiyi yé áwé, de áa awtulxaaji
át áwé, áa haa waḵkeeyaḵaa. Ách áwé kakawtuwakél'. Dei kawtoo.aag̱óon áwé
x̱á, haa tláa léelk'w hás, haa tláa káak hás, hasdu ḵusteeyí, hasdu yoo
x̱'atángi. Dei áa awtulixaaji át áwé, haa jiyís. Haa jeex' kakeeyakél'.
Ách áwé tsu héide shugax̱tootáan, yá yaaḵoosgé daakeit, haa jeex' anáḵ
has kawdik'éet'.
(Kichnáalx, 1980)
Canadian Orthography
Ch'a yê gugénk' áwé a kàxh shukałis'úxh, hà tłagù khwânx'i àdé s
khunùgu yé. Hà łîłk'w hás àdé yê s jinèyi yé áwé, de â awtułxàji át áwé,
â hà wakhkìyakhà. Ách áwé kakawtuwakéł'. Dè kawtù.àghûn áwé xhá, hà tłà
łîłk'w hás, hà tłâ kâk hás, hasdu khustìyí, hasdu yù xh'atángi. Dè â
awtułixàji át áwé, hà jìyís. Hà jìx' kakìyakéł'. Ách áwé tsu hêde
shugaxhtùtân, yá yàkhùsgé dàkèt, hà jìx' anákh has kawdik'ît'.
(Kichnâłxh, 1980)
English
We have only uncovered a tiny portion of the way our ancient people used
to do things. How our grandfathers used to handle things is what we had
given up, what you told us to look at. That is why we untied it. We had
tried it, you see, our mothers’ grandfathers, our mothers’ maternal
uncles, their culture, their language. We had given them up for ourselves.
You have untied it for us. That is why we will open it again, this
container of wisdom left in our hands.
(George Davis, 1980)
Tlingit | English | ||||
---|---|---|---|---|---|
IPA | Alternative | American | Canadian | ||
[ɬɪ̀nkɪ́tʰ] | Łingít | Lingít | Łingít | Tlingit | |
[ʌ̀náːskʰɪ̀] | Anááski | Anáaski | Anâski | Alaska | |
[ˈtsʌ́ntʰɪ̀ kʼɪ̀ˈhíːnɪ̀] | Dzánti Kʼihííni | Dzánti K'ihéeni | Dzánti K'ihîni | Juneau |
Comments
Post a Comment